accueil

dernières parutions

Caídas
Teresa Soto
éd. espagnole

un peu de tout…

On s’habille d’une nouvelle langue : le catalan !
Partir / Marxar
Premier PETIT BILINGUE en français-català. Le livre de Francy Brethenoux-Seguin, traduit par Ariadna Triadó Lado, ne tardera pas à arriver dans les librairies.

Poésie coéditée avec L’herbe qui tremble
Collection Oscilantes
Cette nouvelle collection bilingue commence par les livres de Teresa Soto, Nœuds/Nudos (trad. de Deerie Sariols et Saberie Hudélieau) et Chutes/Caídas (trad. de Bernard Noël et Meritxell Martínez).