incorpore presentación libros próximamente autores noticias comprar contactar F T

 

Meritxell Martínez (Barcelona, 1972) crece en Viladecans, periferia barcelonesa, donde se oye decir, llegada la adolescencia: «la filosofía no sirve para nada». Sigue creciendo. Se matricula en la Facultad de Ciencias de la Comunicación de Bellaterra. El último año de licenciatura, arrastrada por el amor, se marcha al suroeste francés, iniciándose un vaivén entre países y lenguas que no ha cesado de campanear. Decide no ejercer de periodista y dedicarse a mirar y a leer gentes, paisajes y libros. Sigue creciendo. Arrastrada por el amor, regresa a Barcelona, donde se matricula en la Facultad de Filosofía. Allí, se da cuenta de que «la filosofía sola no sirve para nada». Allí, descubre a Georges Bataille de la mano de Miguel Morey. Empieza una oscilación entre literatura, filosofía y poesía, que la conducirá a esa metamorfosis textual que se suele denominar traducción. Ha traducido, entre otros, a Georges Bataille, Michel Surya, Bernard Noël, Pascal Quignard y Jean-Noël Vuarnet.