inici

la versió catalana d’aquesta web està en curs de traducció
últims llibres publicats
una mica de tot…

Aviat el nou llibre de Francy Brethenoux-Seguin
Peindre / Pintar
Un viatge a través de quinze quadres d’Edward Hopper. Quinze relats d’instants de vida que s’apropen i s’allunyen, en edició bilingüe comparativa (francès-castellà).

Estrenem llengua: el català!
Partir / Marxar
Primer PETIT BILINGUE en français-català. El llibre de Francy Brethenoux-Seguin, traduït per Ariadna Triadó Lado, no trigarà a arribar a les llibreries.

Poesia coeditada amb L’herbe qui tremble
Col·lecció Oscilantes
Aquesta nova col·lecció bilingüe s’inicia amb els llibres de Teresa Soto, Nœuds/Nudos (trad. de Deerie Sariols i Saberie Hudélieau) i Chutes/Caídas (trad. de Bernard Noël i Meritxell Martínez).